home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus Special 5 / Amiga Plus Sonderheft 1996 #5.iso / system / catalogs / íslenska / voodoo.ct < prev   
Text File  |  1996-01-29  |  13KB  |  848 lines

  1. ;
  2. ; Voodoo.catalog
  3. ;
  4. ; Catalog Translation generated by CatEdit
  5. ; CatEdit is © Rafael D'Halleweyn
  6. ;
  7. ## version $VER: Voodoo.catalog 0.15 (25.1.96)
  8. ## codeset 0
  9. ## language íslenska
  10. ;
  11. HEADER_FROM
  12. Frá
  13. ;
  14. HEADER_TO
  15. Til
  16. ;
  17. HEADER_CC
  18. Cc
  19. ;
  20. HEADER_SUBJECT
  21. Efni
  22. ;
  23. HEADER_DATE
  24. Dagsetning
  25. ;
  26. HEADER_MESSAGE_ID
  27. Skilaboðs-númer
  28. ;
  29. HEADER_REPLY_TO
  30. Svara
  31. ;
  32. HEADER_SENDER
  33. Sendandi
  34. ;
  35. HEADER_CONTENT_TYPE
  36. Innihalds-tegund
  37. ;
  38. DEFAULT_SCREEN_TITLE
  39. %s - Forritað af Osma Ahvenlampi - %s
  40. ;
  41. MISC_NEW
  42. Nýtt
  43. ;
  44. MISC_DEL
  45. Eyða
  46. ;
  47. MISC_NO_MESSAGE_SELECTED
  48. « Ekkert skilaboð valið »
  49. ;
  50. MISC_NO_SUBJECT
  51. « Ekkert efni »
  52. ;
  53. MISC_MESSAGE_WINDOW_TITLE
  54. Mappa %s (%s) (skilaboð %ld af %ld)
  55. ;
  56. MISC_MESSAGE_WINDOW_TITLE_NO_MESSAGE
  57. Mappa %s (%s) (%ld skilaboð)
  58. ;
  59. MISC_COMPOSE_MESSAGE
  60. Semja ný skilaboð
  61. ;
  62. MISC_FORWARDED_MESSAGE
  63. Áframsent skilaboð frá %s
  64. ;
  65. MISC_FORWARDED_INFO
  66. Sjá viðbót/viðbætur áframsenda skilaboðsins
  67. ;
  68. MISC_INIT_EDIT_SETTINGS
  69. Þetta virðist vera í fyrst skipti sem þú keyrir Voodoo.\n\
  70.  Vinsamlegast stilltu Voodoo og keyrðu svo forritið aftur.
  71. ;
  72. MISC_UNKNOWN
  73. Óþekkt
  74. ;
  75. MISC_UUENCODE_DETECTED
  76. Byrjun á UUencoded skrá "%s", skilaboð ekki sýnd.\n\
  77. Veldu Skilaboð/UUdecode til að afpakka þessum skilaboðum.\n\
  78.  
  79. ;
  80. MISC_S
  81. %s
  82. ;
  83. MISC_DECRYPTING
  84. Afrugla ... hafið þolinmæði.
  85. ;
  86. MISC_UNDISPLAYABLE
  87. Óbirtanleg skrá
  88. ;
  89. MISC_CHECKING_SIGNATURE
  90. Athuga undirskrift...
  91. ;
  92. REQUEST_OK
  93. Í lagi
  94. ;
  95. REQUEST_LOAD
  96. Hlaða
  97. ;
  98. REQUEST_SAVE
  99. Vista
  100. ;
  101. REQUEST_SELECT
  102. Velja
  103. ;
  104. REQUEST_CANCEL
  105. Hætta við
  106. ;
  107. REQUEST_OK_CANCEL
  108. Í lagi|Hætta við
  109. ;
  110. REQUEST_YES_NO
  111. Já|Nei
  112. ;
  113. REQUEST_FILE
  114. Veldu skrá
  115. ;
  116. REQUEST_DIR
  117. Veldu skúffu
  118. ;
  119. REQUEST_PREFS
  120. Veldu stillinga skrá
  121. ;
  122. REQUEST_FONT
  123. Veldu leturgerð
  124. ;
  125. REQUEST_FOLDER_DIR
  126. Veldu nýja skúffu
  127. ;
  128. REQUEST_MISC
  129. Voodoo
  130. ;
  131. REQUEST_SEND_UNCHANGED_MESSAGE
  132. Skilaboðin virðast vera óbreytt.\n\
  133.  Ertu viss um þú viljir senda þau?
  134. ;
  135. REQUEST_CHOOSE_FOLDER
  136. Veldu möppu til að opna...
  137. ;
  138. REQUEST_CREATE_FOLDER
  139. Mappan "%s" virðist ekki vera til.\n\
  140. Viltu búa hana til?
  141. ;
  142. REQUEST_SAVE_WHOLE_MESSAGE
  143. Vista allt skilaboðið (hausar innifalnir)?
  144. ;
  145. REQUEST_WHOLE_PART_CANCEL
  146. Allt|Bara þennan part|Hætta við
  147. ;
  148. REQUEST_CONFIRM_QUIT
  149. Ef þú hættir í Voodoo tapast óvistuð gögn.\n\
  150. Ertu viss um þú viljir hætta?
  151. ;
  152. REQUEST_UNKNOWN_DATATYPE
  153. Engin datatype þekkir skráargerð þessa\n\
  154. skilaboðs (nafn %s).\n\
  155. Viltu vista þennan part í skrá?
  156. ;
  157. REQUEST_START_ATTACH_MESSAGE
  158. Viltu byrja á nýju skilaboði og\n\
  159. bæta niðurfelldri(um) skrám við það?
  160. ;
  161. REQUEST_REALLY_CANCEL_MESSAGE
  162. Ertu viss um þú viljir hætta við þetta skilaboð?\n\
  163. Allur texti tapast.
  164. ;
  165. REQUEST_PREFS_CHANGED
  166. Stillingum hefur verið breytt. Ertu viss um\n\
  167. að þú viljir hætta án þess að vista þær?
  168. ;
  169. REQUEST_REMOVE_ATTACHMENT
  170. Ertu viss um að þú viljir eyða\n\
  171. þessari viðbót úr skilaboðinu?
  172. ;
  173. REQUEST_REALLY_DELETE_TEXT
  174. Ertu viss um að þú viljir\n\
  175. hreinsa textann í þessu skilaboði?
  176. ;
  177. REQUEST_PRINT_MESSAGE
  178. Prenta þetta skilaboð?
  179. ;
  180. REQUEST_EVALUATION
  181. Þetta er prófunar útgáfan af Voodoo.\n\
  182. \n\
  183. Takmarkanir í þessari útgáfu:\n\
  184. %s\n\
  185. Rennur út þann %s
  186. ;
  187. REQUEST_EXPIRED
  188. Þessi prófunarútgáfa af Voodoo er útrunnin.\n\
  189. Sjá skjölin fyrir upplýsingar um hvernig\n\
  190. á að skrá Voodoo. Þakka þér fyrir!
  191. ;
  192. REQUEST_IMPORT_SPOOL_FILE
  193. Þessi skrá lítur fyrir að vera póstkassi.\n\
  194. Bæta innihaldi við póstmöppuna?
  195. ;
  196. REQUEST_CHOOSE_ADDRESS
  197. Veldu netfang
  198. ;
  199. REQUEST_USE_HEADERS_FROM_BODY
  200. Meginpartur skilaboðs lítur út fyrir\n\
  201. að byrja með hausum. Viltu bæta\n\
  202. þessum hausum inn í haus skilaboðsins?
  203. ;
  204. REQUEST_MOVE_READ_TO_SAVED
  205. Færa lesin skilaboð yfir í geymslu möppuna?
  206. ;
  207. REQUEST_AMIGAGUIDE_BUG
  208. Valið skilaboð %s gæti innihaldið skipanir\n\
  209. sem datatýpan gæti keyrt upp á tölvunni\n\
  210. þinni. Þetta getur verið hættulega. Birta skilaboðið?
  211. ;
  212. REQUEST_OUT_OF_MEM_SHOWING_MESSAGE
  213. Birta|Vista í skrá|Hætta við
  214. ;
  215. ERROR_TITLE
  216. Voodoo vandamál...
  217. ;
  218. ERROR_ERROR
  219. VILLA
  220. ;
  221. ERROR_COULDNT_OPEN_LIBRARY
  222. Gat ekki opnað útgáfu %ld af deildu library %s.
  223. ;
  224. ERROR_COULDNT_GET_SCREEN
  225. Gat ekki læst á public skjá.
  226. ;
  227. ERROR_COULDNT_GET_IMAGES
  228. Gat ekki sett upp notanda viðmótið.
  229. ;
  230. ERROR_COULDNT_OPEN_FONTS
  231. Gat ekki opnað valda leturgerð.
  232. ;
  233. ERROR_OUT_OF_MEMORY
  234. Ekki nægt laust minni.
  235. ;
  236. ERROR_COULDNT_OPEN_WINDOW
  237. Gat ekki opnað glugga.
  238. ;
  239. ERROR_COULDNT_CREATE_GADGETS
  240. Gat ekki búið til notandaviðmót fyrir glugga.
  241. ;
  242. ERROR_COULDNT_CREATE_IDCMP_PORT
  243. Gat ekki búið til upplýsinga port fyrir glugga.
  244. ;
  245. ERROR_COULDNT_MAKE_MENUS
  246. Gat ekki búið til valmyndir.
  247. ;
  248. ERROR_COULDNT_READ_FOLDER
  249. Gat ekki opnað eða lesið möppu "%s".
  250. ;
  251. ERROR_COULDNT_CREATE_CLASS
  252. Gat ekki búið til custom gadget class.
  253. ;
  254. ERROR_COULDNT_SEND_MESSAGE
  255. Póstsendill brást:\n\
  256. %s\n\
  257. Gat ekki sent skilaboðin.
  258. ;
  259. ERROR_COULDNT_PARSE_PATTERNS
  260. Gat ekki túlkað mynstrin.
  261. ;
  262. ERROR_COULDNT_CREATE_MSGPORT
  263. Gat ekki búið til upplýsinga port.
  264. ;
  265. ERROR_COULDNT_SETUP_AREXX
  266. Gat ekki set upp ARexx túlk.\n\
  267. ARexx er ekki til staðar.
  268. ;
  269. ERROR_COULDNT_ALLOCATE_IFF
  270. Gat ekki opnað IFF höndlara.
  271. ;
  272. ERROR_MAKE_PRIMARY_FOLDER
  273. Engin grunnmappa er til staðar.\n\
  274. Vinsamlegast findu TÓMA skúffu fyrir nýja möppu.
  275. ;
  276. ERROR_FOLDER_IS_NOT_DIRECTORY
  277. Mappan %s er ekki skúffa. Hætti við.
  278. ;
  279. ERROR_BAD_KEY
  280. Gat ekki fundið lykilskrá eða\n\
  281. lykilskrá var skemmd. Hætti.
  282. ;
  283. ERROR_CANT_QUIT
  284. Póstsendill hefur ekki skilað sér til baka.\n\
  285. Gat ekki hætt strax.
  286. ;
  287. ERROR_PGP_FAILED
  288. Pretty Good Privacy brást: %s\n\
  289. Ruglunar og auðþekkingar kostir ekki til staðar.
  290. ;
  291. ERROR_PROGRAM_NOT_FOUND
  292. Tilraun til að keyra skipunina \n\
  293. "%s"\n\
  294. brást vegna þess að skipunin fannst ekki.
  295. ;
  296. ERROR_NO_PGP_KEY
  297. Enginn nothæfur PGP lykill.
  298. ;
  299. ERROR_MESSAGE_TRUNCATED
  300. End-of-multipart boundary was not found in a\n\
  301. multipart message. Message structure was corrupt.
  302. ;
  303. WARN_WARN
  304. VIÐVÖRUN
  305. ;
  306. WARN_COULDNT_LOAD_SETTINGS
  307. Gat ekki hlaðið inn stillingaskrá.\n\
  308. Nota sjálfgefnar stillingar.
  309. ;
  310. WARN_COULDNT_SAVE_SETTINGS
  311. Gat ekki hlaðið inn stillingaskrá.
  312. ;
  313. WARN_INVALID_FILE_OR_FOLDER
  314. Skrun skrá eða E-Mail mappa\n\
  315. "%s" er röng.
  316. ;
  317. WARN_COULDNT_TRUNCATE_SPOOL
  318. Gat ekki hreinsað skrun skrá.\n\
  319. Næsta "Ná í nýjan póst" gæti fundið gömul skilaboð.
  320. ;
  321. WARN_REXX_HOST_CLOSING
  322. Loka Rexx túlk.
  323. ;
  324. WARN_REXX_COMMAND_DISABLED
  325. Slökkt á Rexx skipun.
  326. ;
  327. WARN_REXX_CANT_SET_VARIABLE
  328. Gat ekki sett Rexx breytu.
  329. ;
  330. WARN_WRONG_PREFS_VERSION
  331. Gömul stillingaskrá fannst. Nokrrar nýjar\n\
  332. stillingar eru settar á sjálfgefið.\n\
  333. Vinsamlegast athugaðu og vistaðu stillingar.
  334. ;
  335. WARN_MESSAGE_NEEDS_TO
  336. Gat ekki sent þetta skilaboð án\n\
  337. netfangs. Vinsamlegst fylltu í Til: svæðið.
  338. ;
  339. WARN_SCREEN_TOO_SMALL
  340. Glugginn sem þú ert að fara að opna þarfnast\n\
  341. rýmis en er tiltækt á þessum skjá.\n\
  342. Vinsamlegast notaðu minna letur, eða keyrðu Voodoo\n\
  343. á stærri skjá með PUBSCREEN valmöguleikanum.
  344. ;
  345. WARN_DELETE_PRIMARY_FOLDER
  346. Þú hefur reynt að eyða grunnmöppuni,\n\
  347. sem er óframkvæmanleg aðgerð.\n\
  348. Ef þú vilt eyða þessari möppu, þarftu\n\
  349. fyrst að velja aðra möppu sem grunnmöppu.
  350. ;
  351. WARN_COULDNT_DELIVER_MESSAGE
  352. Póstsendill brást.\n\
  353. Skilaboð voru sett í sendingabið.\n\
  354. Ef þú ert ekki með SMPT daemon uppsettan vist-,\n\
  355. aðu þá skilaboðið úr skruninu og reyndu síðar.
  356. ;
  357. WARN_UUDECODE_FAILED
  358. Vandamál komu upp viða að UUdecoda.\n\
  359. Enda skrá er líklega gölluð.
  360. ;
  361. WARN_COULDNT_LOCK_FOLDER
  362. Gat ekki læst á möppu %s.\n\
  363. Skúffan er ekki til?
  364. ;
  365. WARN_BAD_SIGNATURE
  366. Skilaboðið inniheldur vitlausa undirskrift.\n\
  367. auðþekking brást.
  368. ;
  369. WARN_BAD_ENCRYPTION
  370. Óþekkt ruglunartegund á skilaboði.
  371. ;
  372. ABOUT_TITLE
  373. Um Voodoo...
  374. ;
  375. ABOUT_TEXT_COPYRIGHT
  376. Copyright © 1995 by Osma Ahvenlampi.
  377. ;
  378. ABOUT_TEXT_AMITECH
  379. Dreift af Amiga Technologies GmbH
  380. ;
  381. ABOUT_TEXT_REGISTERED
  382. Þetta eintak er skráð á:\n\
  383.  
  384. ;
  385. ABOUT_TEXT_UNREGISTERED
  386. ÓSKRÁРPRÓFUNARÚTGÁFA
  387. ;
  388. ABOUT_TEXT_PLEASE_REGISTER
  389. Styddu deiliforrit! Vinsamlegast skráðu Voodoo!
  390. ;
  391. ABOUT_TEXT_CLASSACT
  392. ClassAct er Copyright © 1995 Phantom Development.
  393. ;
  394. ABOUT_SEND_BUGREPORT
  395. Senda villu tilkynningu
  396. ;
  397. ABOUT_TEXT_TRANSLATOR
  398. Íslensk þýðing\n\
  399. Sigurbjörn Lárusson <sibbi@cc.is>
  400. ;
  401. PREFS_OK
  402. Nota
  403. ;
  404. PREFS_SAVE
  405. Vista
  406. ;
  407. PREFS_CANCEL
  408. Hætta við
  409. ;
  410. PREFS_GLOBAL_TITLE
  411. Breyta stillingum...
  412. ;
  413. PREFS_FOLDER_TITLE
  414. Stilla möppur...
  415. ;
  416. PREFS_ADDRESS_TITLE
  417. Breyta netfangaskrá...
  418. ;
  419. PREFS_TAB_USER
  420. Notandi
  421. ;
  422. PREFS_TAB_FOLDER
  423. Mappa
  424. ;
  425. PREFS_TAB_PROGRAM
  426. Forrit
  427. ;
  428. PREFS_TAB_DISPLAY
  429. Birting
  430. ;
  431. PREFS_TAB_FONTS
  432. Letur
  433. ;
  434. PREFS_GROUP_HEADERS
  435. Hausar
  436. ;
  437. PREFS_GROUP_QUOTE_SIG
  438. Tilvitnanir og undirskrift
  439. ;
  440. PREFS_GROUP_FOLDERS
  441. Möppur
  442. ;
  443. PREFS_GROUP_MISC
  444. Ýmislegt
  445. ;
  446. PREFS_GROUP_SCREEN
  447. Skjár
  448. ;
  449. PREFS_GROUP_PROGRAMS
  450. Útlæg forrit
  451. ;
  452. PREFS_GROUP_MESSAGES
  453. Stillingar skilaboða
  454. ;
  455. PREFS_PUBSCREENNAME
  456. Public skjár
  457. ;
  458. PREFS_ADDRESS
  459. E-Mail netfang
  460. ;
  461. PREFS_REALNAME
  462. Rétt nafn
  463. ;
  464. PREFS_PRIMARYFOLDER
  465. Grunnmappa
  466. ;
  467. PREFS_SENT_FOLDER
  468. Sendspósts mappa
  469. ;
  470. PREFS_SAVEFOLDER
  471. Sjálfgefin vist. m.
  472. ;
  473. PREFS_MOVE_SAVED_ON_EXIT
  474. Færa lesin sk. í vistunarm. við lokun
  475. ;
  476. PREFS_CONFIGURE_FOLDERS
  477. Stilla möppur
  478. ;
  479. PREFS_SPOOLFILE
  480. Skrun skrá
  481. ;
  482. PREFS_SKIP_DELETED_MESSAGES
  483. Sleppa eyddum skilaboðum
  484. ;
  485. PREFS_MAILER
  486. Póstsendandi
  487. ;
  488. PREFS_QUOTE
  489. Undanfari tilvitnanar
  490. ;
  491. PREFS_QUOTE_ATTRIBUTION
  492. Eftirfari tilvitnanar
  493. ;
  494. PREFS_SIGNATUREFILE
  495. Undirskriftar skra
  496. ;
  497. PREFS_ORGANIZATION
  498. Samtök/Fyrirtæki
  499. ;
  500. PREFS_HEADERS
  501. Sjáanlegir hausar
  502. ;
  503. PREFS_PROPFONT
  504. Notanda viðmóts leturgerð
  505. ;
  506. PREFS_NONPROPFONT
  507. Skilaboða leturgerð
  508. ;
  509. PREFS_LISTFONT
  510. Atriðisskrár leturgerð
  511. ;
  512. PREFS_COMPOSEFONT
  513. Ritfæris leturgerð
  514. ;
  515. PREFS_ICONFONT
  516. Skjátákna leturgerð
  517. ;
  518. PREFS_BACKFILL
  519. Bakgrunns mynd
  520. ;
  521. PREFS_CLONE_WB_COLORS
  522. Nota Workbench liti
  523. ;
  524. PREFS_BLINKRATE
  525. Hraði bendils blikks
  526. ;
  527. PREFS_NUM_HEADERS
  528. Hausa línur
  529. ;
  530. PREFS_FOLDERALIAS
  531. Gæluheiti mappa
  532. ;
  533. PREFS_FOLDERDIR
  534. Möppu skúffa
  535. ;
  536. PREFS_INDEX_DATE_FORMAT
  537. Dagsetningar gerð atriðisskráar
  538. ;
  539. PREFS_EXPUNGE_ON_CLOSE
  540. Henda við lokun
  541. ;
  542. PREFS_NAME
  543. Nafn
  544. ;
  545. PREFS_COMMENT
  546. Athugasemd
  547. ;
  548. PREFS_QUOTED_PRINTABLE
  549. Nota "Quoted-Printable" ritfærslu
  550. ;
  551. PREFS_EXTERNAL_EDITOR
  552. Útlægur ritfærir
  553. ;
  554. PREFS_WORDWRAP
  555. Pakka línur við dálk
  556. ;
  557. PREFS_ICON_TEXTS
  558. Sýna skjátákna texta
  559. ;
  560. PREFS_FOLDER_CREATED
  561. Mappa búin til
  562. ;
  563. PREFS_FOLDER_MODIFIED
  564. Síðast breytt
  565. ;
  566. PREFS_FOLDER_LAST_READ
  567. Síðast lesin
  568. ;
  569. PREFS_FOLDER_DATE_FMT
  570. %ld.%ld.%ld %02ld:%02ld
  571. ;
  572. PREFS_FOLDER_MESSAGES
  573. Skilaboð
  574. ;
  575. PREFS_FOLDER_MESSAGES_N
  576. %.4ld (%.3ld new)
  577. ;
  578. PREFS_FOLDER_SIZE
  579. Stærð
  580. ;
  581. PREFS_FOLDER_SIZE_KB
  582. %.8ld KB
  583. ;
  584. PREFS_FOLDER_SIZE_BYTES
  585. %.5ld bæti
  586. ;
  587. PREFS_FOLDER_SIZE_NO
  588. Ekki reiknað
  589. ;
  590. PREFS_INDEX_WEIGHT
  591. Atriðaskrá/Skilaboða svæðis hlutfall
  592. ;
  593. PREFS_AUTO_SAVE_DELAY
  594. Sjálfvistunar tíðni
  595. ;
  596. PREFS_POPREXX
  597. POP ARexx port
  598. ;
  599. PREFS_ENCRYPT
  600. Rugla
  601. ;
  602. PREFS_SIGN
  603. Skrifa undir
  604. ;
  605. PREFS_PGP
  606. PGP slóð
  607. ;
  608. MENU_PROJECT
  609. Verkefni
  610. ;
  611. MENU_PROJECT_CLOSE_FOLDER
  612. !\00Loka möppu
  613. ;
  614. MENU_PROJECT_OPEN_FOLDER
  615. O\00Opna möppu...
  616. ;
  617. MENU_PROJECT_EXPUNGE
  618. E\00Henda eyddum
  619. ;
  620. MENU_PROJECT_SAVE_FOLDER
  621. S\00Vista möppu
  622. ;
  623. MENU_PROJECT_GET_NEW_MAIL
  624. G\00Ná í nýjan póst
  625. ;
  626. MENU_PROJECT_IMPORT
  627. \00\00Færa inn póst...
  628. ;
  629. MENU_PROJECT_SORT
  630. \00\00Raða
  631. ;
  632. MENU_PROJECT_SORT_BY_NUMBER
  633. \00\00Eftir númeri
  634. ;
  635. MENU_PROJECT_SORT_BY_DATE
  636. \00\00eftir dagsetningu
  637. ;
  638. MENU_PROJECT_SORT_BY_AUTHOR
  639. \00\00Eftir höfundi
  640. ;
  641. MENU_PROJECT_SORT_BY_SUBJECT
  642. \00\00Eftir efni
  643. ;
  644. MENU_PROJECT_ABOUT
  645. ?\00Um
  646. ;
  647. MENU_PROJECT_ICONIFY
  648. I\00Skjátáknfæra
  649. ;
  650. MENU_PROJECT_QUIT
  651. Q\00Hætta
  652. ;
  653. MENU_MESSAGE
  654. Skilaboð
  655. ;
  656. MENU_MESSAGE_NEXT
  657. N\00Næsta
  658. ;
  659. MENU_MESSAGE_PREVIOUS
  660. P\00Fyrra
  661. ;
  662. MENU_MESSAGE_COPY
  663. C\00Afrita
  664. ;
  665. MENU_MESSAGE_SEND_MAIL
  666. M\00Senda póst...
  667. ;
  668. MENU_MESSAGE_REPLY
  669. R\00Svara...
  670. ;
  671. MENU_MESSAGE_FOLLOWUP
  672. F\00Áframhald...
  673. ;
  674. MENU_MESSAGE_FORWARD
  675. \00\00Koma áfram...
  676. ;
  677. MENU_REMEMBER_ADDRESS
  678. \00\00Skrá núverandi netfang
  679. ;
  680. MENU_MESSAGE_SAVE_IN_FILE
  681. T\00Vista í skrá...
  682. ;
  683. MENU_MESSAGE_SAVE_IN_FOLDER
  684. W\00Vista í möppu...
  685. ;
  686. MENU_MESSAGE_DELETE
  687. D\00Merkja sem eytt
  688. ;
  689. MENU_MESSAGE_UNDELETE
  690. U\00Afmerkja sem eytt
  691. ;
  692. MENU_MESSAGE_UNREAD
  693. Y\00Merkja sem ólesið
  694. ;
  695. MENU_MESSAGE_RESCAN
  696. \00\00Endurlesa hausa
  697. ;
  698. MENU_MESSAGE_PRINT
  699. \00\00Prenta skilaboð
  700. ;
  701. MENU_MESSAGE_UUDECODE
  702. \00\00UUdecoda
  703. ;
  704. MENU_SETTINGS
  705. Stillingar
  706. ;
  707. MENU_SETTINGS_GLOBAL
  708. 1\00Almennt...
  709. ;
  710. MENU_SETTINGS_ADDRESSBOOK
  711. 2\00Netfangaskrá...
  712. ;
  713. MENU_SETTINGS_FOLDER
  714. 3\00Möppur...
  715. ;
  716. MENU_SETTINGS_SHOW_HEADERS
  717. \00Birta hausa
  718. ;
  719. MENU_SETTINGS_SMART_WRAP
  720. \00\00Skynsöm orða pökkun
  721. ;
  722. MENU_SETTINGS_LOAD_SETTINGS
  723. \00\00Hlaða inn stillingar...
  724. ;
  725. MENU_SETTINGS_SAVE_SETTINGS
  726. \00\00Vista stillingar
  727. ;
  728. MENU_SETTINGS_SAVE_SETTINGS_AS
  729. \00\00Vista stillingar sem...
  730. ;
  731. MENU_SETTINGS_EXPERT_KEYS
  732. \00\00Sérfræðinga lyklaborð
  733. ;
  734. MENU_EDIT
  735. Ritfærsla
  736. ;
  737. MENU_EDIT_UNDO
  738. Z\00Taka aftur
  739. ;
  740. MENU_EDIT_CUT
  741. X\00Klippa
  742. ;
  743. MENU_EDIT_COPY
  744. C\00Afrita
  745. ;
  746. MENU_EDIT_PASTE
  747. V\00Líma
  748. ;
  749. MENU_EDIT_ERASE
  750. \00\00Eyða
  751. ;
  752. MENU_EDIT_ATTACH
  753. F\00Bæta við skrá...
  754. ;
  755. MENU_EDIT_DELETE
  756. D\00Eyða...
  757. ;
  758. MENU_EDIT_LOAD
  759. \00\00Hlaða inn texta...
  760. ;
  761. MENU_EDIT_SAVE
  762. \00\00Vista texta...
  763. ;
  764. MENU_EDIT_SEND
  765. M\00Senda skilaboð
  766. ;
  767. MENU_EDIT_CANCEL
  768. Q\00Hætta við...
  769. ;
  770. HELP_SB_QUIT_1
  771.  Hætta 
  772. ;
  773. HELP_SB_QUIT_2
  774. Hætta í Voodoo
  775. ;
  776. HELP_SB_ICONIFY_1
  777.  Skjátáknfæra 
  778. ;
  779. HELP_SB_ICONIFY_2
  780. Lokar öllum gluggum og forritið verður að skjátákni á Workbench.
  781. ;
  782. HELP_SB_CLOSE_1
  783.  Loka 
  784. ;
  785. HELP_SB_CLOSE_2
  786. Loka þessari möppu
  787. ;
  788. HELP_SB_OPEN_1
  789.  Opna 
  790. ;
  791. HELP_SB_OPEN_2
  792. Opna aðra möppu
  793. ;
  794. HELP_SB_PREVIOUS_1
  795.  Fyrra 
  796. ;
  797. HELP_SB_PREVIOUS_2
  798. Velur fyrra skilaboð
  799. ;
  800. HELP_SB_NEXT_1
  801.  Næsta 
  802. ;
  803. HELP_SB_NEXT_2
  804. Velur næsta skilaboð
  805. ;
  806. HELP_SB_SENDMAIL_1
  807.  Semja 
  808. ;
  809. HELP_SB_SENDMAIL_2
  810. Skrifa nýtt skilaboð
  811. ;
  812. HELP_SB_REPLY_1
  813.  Svara 
  814. ;
  815. HELP_SB_REPLY_2
  816. Svarar skilaboði
  817. ;
  818. HELP_SB_DELETE_1
  819.  Eyða 
  820. ;
  821. HELP_SB_DELETE_2
  822. Eyða þessu skilaboði
  823. ;
  824. HELP_SB_PART_1
  825.  Ónefnt 
  826. ;
  827. HELP_SB_PART_2
  828. Partur af fjölparts skilaboði
  829. ;
  830. HELP_SB_ATTACH_1
  831.  Bæta við skrá 
  832. ;
  833. HELP_SB_ATTACH_2
  834. Bætir skrá aftan við skilaboðið
  835. ;
  836. HELP_SB_SEND_1
  837.  Senda 
  838. ;
  839. HELP_SB_SEND_2
  840. Sendir þetta skilaboð
  841. ;
  842. HELP_SB_SAVEINFOLDER_1
  843.  Vista 
  844. ;
  845. HELP_SB_SAVEINFOLDER_2
  846. Færir þessi skilaboð yfir í aðra möppu
  847. ;
  848.